Из личного Интервью Язык с детьми

Как учить языки с детьми: лайфхаки от Жени Кашаевой

Как учить языки с детьми: лайфхаки от Жени Кашаевой
Выучи язык с авторами сайта!

На своих страничках в соцсетях мать-основательница проекта Language Heroes Евгения Кашаева иногда делится успехами своей дочери Варвары в изучении иностранных языков (именно так, во множественном числе!). Мне захотелось расспросить поподробнее про ее опыт, и Женя согласилась ответить на несколько вопросов.

– После трёх уже поздно? Или самое время для старта? Как ты поняла, что твой ребенок созрел для того, чтобы учить языки?

– Я очень хотела попытаться начать учить с Варькой английский рано, но т.к. ребенок первый, было боязно сделать что-то не так. С первым ребенком вообще сложно быть Ответственной Яжматерью.

Ну во-первых, все же знают, что после трех УЖЕ ПОЗДНО. А теперь представьте беспокойный мозг женщины, которая толком не спала последний минимум год (8 часов сна без перерыва произошло со мной года через 4 с начала беременности).

И вот в этот беспокойный мозг врываются видео, в котором семимесячные младенцы узнают написанные буквы и слова. А твой младенец – еще явно нет. Беспокойный мозг врубает кнопку “паника! срочно на раннее развитие! осталось ВСЕГО два года”.

Варвара

Вот примерно в таком режиме я жила первые года два, потом отпустило)) Дети нормально развиваются, если давать им спокойно расти и создавать стимулирующую безопасную среду (мама не орет; мама позволяет достаточно, чтобы удовлетворить интерес, но при этом не убиться; мама придумывает всяческое и разговаривает, берет на ручки и любит).

В общем, в плане английского в промежуток с года до трех мы делали 3 вещи:

1) Peppa Pig (недавно американка мне рассказывала, что в Штатах случился всплеск детей с британским акцентом. Оказалось, им всем поголовно включали свинку Пеппу). Варьку Пеппа тоже так или иначе затронула, у нее классные дифтонги, согласные с придыханием и нормальный межзубный th.

2) Brillkids. Это программа на компьютере с флеш-карточками. Я покупала ее еще до великого скачка курса доллара, мы занимались достаточно долго, мне нравилось то, что там просто нажал на кнопку и все – дите занято (и никаких тебе карточек с цифрами и словами по всей квартире).

3) Я с ней говорила сама, но не много. Т.к. мы проводили весь день преимущественно вдвоем, мне важно было, чтобы она начала говорить чисто и хорошо по-русски. Поэтому много английского я просто не рискнула вводить.

Чуть попозже, лет с 4-х , добавились курсы с русским преподавателем.

Сейчас (в 6 лет) мы перешли к индивидуальному изучению языка с носителем, чтобы она выходила в речь, т.к. до последнего она была в режиме “много понимаю, но молчу”.

– Недавно прочитала, что логопеды делятся на две категории. Одни уверены, что билингвальная среда вредит развитию речи ребёнка, другие настаивают, что отрицательного воздействия быть не может. Чья точка зрения ближе тебе?

– Я не спец, но мне кажется, идеально, когда мама говорит на одном языке, а папа – на втором. Тогда – вообще никаких проблем, и каши не возникает: детский мозг сам все в состоянии разложить по полочкам. Но это теория. На практике большую часть дня она в принципе была со мной, поэтому русский был в приоритете.

(Примечание: если вы все же решитесь на создание билингвальной среды для воспитания ребенка, рекомендую ознакомиться с этой статьей).

– Английский, китайский… сколько языков уже надкушено, а сколько в планах у Варвары Денисовны на сегодняшний день?

– Английский – на этапе общения простыми фразами. Много чего понимает на слух, знает много слов. Сейчас это все переводим в режим активного общения. Читает, учится писать. Пять часов в неделю + домашка.

Китайский – год занимались с Евгенией Жуковой (китаисты, завидуйте). Сейчас, в связи с 1-м классом, занятия пока на паузе, но потом возобновим. Китайский очень полезен для мозга + чем раньше с китайским начнешь, тем больше шансов его выучить :)

Французский – на уровне “могу сказать пару фраз, спеть пару песенок”, немножко с ней вдвоем поковыряли.

Варвара Денисовна

Все, к сожалению, упирается во время, т.к. у Вари, помимо школы, 10 часов в неделю Школы мюзикла, рисунок и шитье (дочь планирует стать модельером, а раз так – по субботам у нас день практических навыков. Передумает быть модельером – будут новые навыки. Лучшее, что мы можем дать детям сейчас, – это именно практика, чтобы к моменту выпуска из школы в голове было не просто среднее образование спорной нужности, но и навык созидания чего-либо своими руками и головой).

Как ты встраиваешь английский в повседневную жизнь дочери? Общение в семье, бытовые ситуации, мультфильмы, игры на английском? Что можешь посоветовать тем, кто только изучает этот вопрос и не знает, с чего начать?

– Толк будет только при систематических занятиях. Не ожидайте, что ребенок сам начнет говорить, если вы будете водить его на кружок с десятью детьми пару раз в неделю на полчаса. Слова-то он выучит, песенки выучит, но не заговорит.

Хотите, чтобы ребенок говорил?

1) Говорите с ним сами. Есть шанс, что он будет отчаянно сопротивляться, т.к. мама зачем-то начинает его напрягать) Но тут или идешь на поводу у дитятки, или он в итоге общается.

2) Общайтесь в формате игры. Заведите волшебную игрушку, которая говорит с ребенком на новом языке.

3) Смотрите мультики на языке – отличная вещь. Работают)

4) Учите песенки на языке – не менее отличная вещь. Грамматика вобьется в мозг навеки.

5) Пробуйте приложения для изучения языков. Например, – Варьке в 6 лет отлично зашло DuoLingo, но к тому моменту она уже знала буквы. При этом я не сторонник планшетов: чем позже ребенок приобщится к этому «миру прекрасного», тем здоровее будет его позвоночник и лучше будет его память.

6) Ставьте цели из серии “пройдешь 10 страниц книжки, будет тебе подарочек”. У нас такая мотивация работает: ей нравится проходить ради объема пройденного. Проверяйте качество, чтобы количество на нем не сказывалось :)

7) Покажите ребенку, зачем ему язык. Самой лучшей мотивацией стало знакомство на море с девочкой из Англии, которая говорила на английском. Тут же оказалось, что неплохо было бы и ей на этом языке говорить, чтобы завести нового друга. Внутренняя мотивация у детей работает не хуже, чем у взрослых.

8) Давайте задачи по уровню. Прежде чем мы пошли на индивидуальные занятия с носителем, мы месяц походили к тому же учителю на групповые уроки. Варьке все было понятно, было весело, материал оказался знаком. Но было две девочки, которые уходили с урока в слезах: они не понимали вообще ничего, для них такой выход в открытое плавание оказался стрессом, даже с учетом милейшей молодой учительницы. Поэтому уровень – важно. (Младенцев можно сразу с носителем, они по-другому все воспринимают, но носителя у младенца должно быть много на регулярной основе, тогда схема сработает).

9) Хвалите ребенка за усилие. За то, что он старается. Не за результат, а за усилие. Не “молодец”, а “ты сегодня так круто поработала”. Варька знает, что мама радуется, когда она занимается языками. В итоге, и ей нравится моя реакция (а она воодушевительна), и мне – ее трудолюбие и интерес к языку.

Языковая школа или занятия по скайпу: что ты пробовала и на чем остановилась? Плюсы и минусы, на что обращать внимание при выборе?

– С мелкими однозначно группа. По скайпу им тяжело сконцентрироваться. Если с концентрацией все хорошо, ребенок дорос + преподаватель по ту сторону экрана умеет увлечь, то можно вводить скайп. У нас на китайском здорово работала доска из IKEA: ставишь ее перед экраном так, что чтобы было видно, что Варька пишет. Женя могла давать обратную связь и исправлять.

В группе хорошо то, что они все по 10 раз повторяют одно и то же, и под конец запоминают. Но это и минус, если ребенок идет быстрее группы.

Супер-мега важно обращать внимание на произношение преподавателя. Неправильную русскую народную фонетику из детской головы искоренять очень и очень сложно (если есть возможность, выбирайте носителя или очень классного русского преподавателя, они есть, походите на разные пробные уроки и послушайте!)

Как бы ты посоветовала искать репетитора? Какой баланс учебного времени с преподом-носителем и неносителем ты считаешь оптимальным для своего ребенка?

– Сейчас у многих преподавателей есть видео. Для начала учителя можно выбрать по такому вот вводному видео: послушать произношение, комфортен ли темп речи + почитать, какое есть образование, опыт работы, ну и насколько вам самим приятно будет иметь с этим преподавателем дело. Для меня важно бережное отношение к ребенку и категорически неприемлемы строгие дисциплинарные олдскульные подходы (пусть калечат психику кому-то еще, но не моему ребенку). Не пускайте на самотек, общайтесь с людьми.

Не рассчитывайте особо на обычный школьный английский. Если вас не научили, то с тех пор мало что поменялось: тот же огромный класс с таким же подходом не дадут другого результата.

Сейчас у Вари 3 часа в неделю в мини-группе из 2-х человек с русским преподавателем в школе + 2 часа индивидуально с носителем + домашка, которую я проверяю и контролирую (остальные предметы она делает сама, а здесь я от нее просто так не отстану :)) Уже через месяц в подобном режиме я вижу результат: то она с куклами начинает беседовать на языке, то со мной диалоги ведет “мама, а давай представим…”, то словечки в русскую речь вставляет. В общем, радует))

Как происходит общение с носителями у Вари?

– Варя занимается индивидуально 2 раза в неделю по часу с молодой девушкой. Судя по тому, что я слышу за закрытыми дверями, они болтают и смеются. Чего мне еще хотеть?) Процесс идет, результат есть, дочь довольна и разговаривает фразами.

Я рада, что она становится увереннее в своих силах и получает удовольствие, значит, язык она будет знать хорошо.

В конце года хочу отправить ее сдавать первый экзамен для детей, YLE, там проверяют говорение и аудирование, как раз то, над чем она работает в этом году.

Варвара

Помогают ли путешествия в освоении языков?

– Конечно! В поездке оказалось, что простых “hello, what is your name?” совершенно недостаточно для счастья, и теперь очередная новая поездка для нее – шанс попрактиковаться и поискать себе новых друзей.

А еще мы научили Варю просить счет, и теперь официанты приносят счет ей :))

Какие ресурсы (книги, сайты, приложения) ты бы посоветовала тем, кто только собирается изучать языки вместе с ребёнком?

– Для тех, кто знает язык и готов организовывать занятия сам, – любой британский учебник по коммуникативной методике, их сейчас много, например, Kid’s Box.

Muzzy – нестареющая классика, мультик перерисовали, а тексты, песенки и грамматика остались.

Peppa Pig, Little Princess, другие любимые мультики ребенка на английском языке, сейчас даже русские можно найти на английском.

Для чтения – олдскульный учебник Скульте. Он все так же хорош, и грамматика в нем укладывается в голове без единого правила.

А в идеале – организовать (хотя бы минимально) среду, приближенную к языковой: найти человека, который ( помимо мамы) мог бы говорить и играть с ребенком на языке регулярно.

Важно: если у вас плохое произношение и вы можете только читать транскрипцию русскими буквами, не говорите с ребенком. Максимум, чего вы добьетесь, – научите его вашей версии английского. А переучивать то, что было впечатано в раннем возрасте, очень тяжело. Если вы плохо знаете язык, лучше обратитесь к педагогам с образованием + начинайте учить язык сами, чтобы уж наверняка :)

– И в заключение.

– Самостоятельно изучать или подтянуть английский, китайский, испанский.. да какой угодно иностранный язык можно в компании единомышленников в школе Language Heroes.

А в разделе “Язык с детьми” на этом сайте собраны материалы и советы для неравнодушных к данной теме родителей.

Обучение в Language Heroes

    Ирина Скобеева

    Потихоньку учу английский, испанский и японский - для собственного удовольствия и профилактики старческих маразмов. Пытаюсь подрабатывать письменными переводами. Оттачиваю навыки тайм-менеджмента в интереснейшем проекте под кодовым названием “декрет”. Эпизодически появляюсь в паблике: https://vk.com/club143877849