Когда уже умеешь читать и писать по-арабски и прошел учебник для начинающих или его часть, начинает казаться, что дело это бесконечное. Сил затрачено много, а сказать и написать можешь очень мало. Давайте посмотрим на моменты, которые можно подкрутить, чтобы оживить свой юный арабский язык.
Начнём с того, что можно смело не учить в полном объёме без потери качества, но с экономией времени.
Хамза в середине и в конце слова
Если с хамзой в начале слова всё ясно – она стоит только на алифе أ, то в середине и в конце слова возможны вариации ئ، ؤ، ء, которые вызывают вопрос, как же их читать.
Стоит запомнить одно правило – перед хамзой делается пауза и читается только её огласовка, подставка никак не читается.
Знать, как меняется подставка хамзы, нужно разве что при спряжении неправильных глаголов, а об этом читайте в следующем пункте.
Спряжение глагола в настоящем и прошедшем времени
Не самая простая вещь, но и не смертельная. Здесь разделим задачу на этапы.
1 – Сокращаем количество форм
Давайте разберёмся, а так ли нам нужно знать все 13 форм глагола:
В далёкой перспективе – да, вам понадобятся эти формы, но на уровне А1 – смело пользуйтесь лайфхаком: когда глагол стоит перед существительным, он совпадет с ним только в роде, а число всё время единственное.
Это правило не работает только с формой «мы», её всё-таки придётся учить.
Технически, получается вот такая штука:
Что это нам даёт? Можем смело откинуть всё, кроме единственного числа и формы «мы». Шесть из тринадцати, неплохо, правда?
2 – Ищем формы
Большинство глаголов в арабском неправильные, при спряжении у них в корне происходят непредсказуемые изменения.
Самый простой способ с этим справиться – учить спряжение каждого нового глагола сразу.
Это требует времени, но чем больше глаголов вы учите, тем больше закономерностей видите.
Посмотреть спряжение любого арабского глагола можно на сайте https://qutrub.arabeyes.org/. Не пугайтесь таблички, которую он выдаст, нужно всего 12 слов выписать.
3 – Тренируемся
С нужными формами глагола можно составить сет в Quizlet и поработать с режимами карточки, заучивание, подбор и тест.
Вот готовые сеты с примерным списком спряжений глаголов для уровня А1 в настоящем и прошедшем временах.
Ещё один способ тренировки, который я особенно люблю: составить для себя предложения с каждой формой глагола, часть перевести сразу, а часть оставить для следующего занятия. Помогает запоминать глаголы в контексте.
Множественное число
Ещё одна проблемная штука. Множественное число существительных образуется по большому количеству формул, у многих существительных их два или три. Сложность вызывает и тот факт, что, даже зная формулы, не всегда можно точно определить множественное число: имея все признаки одной формулы, существительное может выдать неожиданный результат.
Решение здесь такое же, как и в случае с глаголами – сразу учим множественное число каждого нового существительного.
Если вы ведёте словарик, пусть там будет колонка для множественного числа.
Можно также сделать двусторонние карточки «единственное-множественное» в бумажном или электронном виде на всё том же Quizlet или Memrise.
Из активных способов – перевести предложения или текст из единственного числа во множественное и наоборот.
Числительные
Не так страшны сами цифры, как разнообразие падежей и чисел существительных вместе с ними. Не расстраивайтесь, если не получается их сразу запомнить: уверенное владение числительными начинается с уровня В1. для А1 нужно знать количественные и порядковые числительные от 1 до 10 и уметь называть время.
Добавляю ещё циферных навыков:
1. Выучите, как выглядят цифры. Это кажется смешным советом, но только на первый взгляд. Арабские цифры выглядят не так, какими мы привыкли их видеть, реальные арабские цифры вот такие:
2. Запомните, что цифры пишутся слева направо. Да, не смотря на то, что направление текста в арабском языке справа налево, цифры пишутся «по-русски».
3. Выучите свой возраст, телефон, дату рождения, номер квартиры и т.п. Важные цифры лучше заучить наизусть, чтобы в нужный момент они выскакивали на автомате.
Можете также воспользоваться квизлетовским сетом с числительными для облегчения нелёгкой доли молодого арабиста.
Чтение без огласовок
Большинство начинающих стремится читать без огласовок и терпит неудачу. А всё потому, что ещё слишком рано, да и не нужно.
Вам легко читать без огласовок, если вы знаете:
- Большое количество корней глаголов. В арабском это основная часть речи. Если вы видите слово «красный», будьте уверены, оно произошло от глагола «быть красным». На уровне А1 ваш глагольный запас вряд ли превышает 70-100 глаголов, а этого маловато.
- Формулы спряжения глаголов (правильных и неправильных) в настоящем и прошедшем времени, умеете образовывать наклонения, причастия, породы и многое другое.
Резюмирую: читать без огласовок можно, когда у вас хорошая лексическая база и вы неплохо разбираетесь в грамматике. Вы читаете без огласовок только то, что знаете.
Смело откладывайте это дело и спокойно учите арабский дальше, и в один прекрасный момент поймёте, что можете свободно читать без огласовок (примерно на уровне В1).
Если вам всё же хочется в бой, то поработайте с уже знакомым материалом:
- Переписывайте пройденные тексты без огласовок, и расставляйте их по памяти.
- Пишите словарные и текстовые диктанты.
- Выполняйте письменные упражнения без огласовок, через время возвращайтесь и проставляйте огласовки.
А теперь давайте глянем на моменты, которые, стоит выучить в полном объёме, слегка забегая наперёд.
Васлирование
Если вы несерьёзно отнеслись к васлированию (когда алиф в артикле ال не читается после гласного) и солнечным и лунным буквам (когда лям в ال не читается перед солнечным), то сразу ощутите, что читать тексты вместе с дикторами учебника тяжеловато.
Эти мелкие штуки сильно облегчат чтение и говорение, если их хорошо натренировать. Вы будете звучать увереннее.
Огласовки, которые не читаются в конце слова
Ещё одна штука, которая смущает при чтении огласованных текстов вместе с аудио в учебнике. Запомните две вещи:
- Конечная огласовка существительного не читается перед знаком препинания.
- У имён собственных конечные огласовки могут не читаться на любой позиции в предложении.
Возможен вариант, когда конечные огласовки вообще не читаются в тексте или диалоге. Это нормальная ситуация и не ошибка.
Возьмите себе такое правило: когда работаете с грамматикой, ставьте и произносите все конечные огласовки. Когда читаете тексты и диалоги, произносите конечные огласовки по желанию.
Масдар
Это имя действия: чтение, письмо, рисование. Рановато для А1, но он просто необходим в случае, когда нужно сказать «я хочу сделать» (пить, есть, спать, посмотреть и т.п.). В арабском нет инфинитива, его функцию в таких предложениях выполняет масдар: я хочу пить = я хочу питьё.
Масдар глагола берём в словаре, он будет написан сразу после глагола.
Рекомендую пользоваться словарём bars.org.ru, он не только показывает перевод слова, но и выдаёт все однокоренные слова и породы глагола. Не ленитесь читать их. Как вы уже поняли – глагол наше всё.
Если вы хотите вывести арабский на А1 в тёплой компании, с поддержкой преподавателя, проверкой домашних заданий и групповыми уроками в Skype, поспешите занять своё место в арабском спецкурсе.
Автор статьи – Алина Дудик, паблик Алины – Baby Mama Learner | Арабский язык. Куратор в проекте Language Heroes.