Редкие языки Цыганский

О цыганском…

shali
Выучи язык с авторами сайта!

Когда вы слышите слово «цыганский», какие у вас ассоциации? Шумный табор, песни под гитару, кони, цветные шали, гадалки… Так вот, в данной статье этого будет меньше, а больше будет сведений об их языке, о межкультурном влиянии и даже о кулинарии.

Флаг

Флаг цыган (ромов) был принят на Всемирном цыганском конгрессе в 1971 году и символизирует их единство и культурную самобытность. Он состоит из двух горизонтальных полос: верхняя полоса синего цвета, символизирующая небо и свободу, а нижняя зеленого цвета, представляющая землю и природу. В центре флага находится красное колесо с 16 спицами — это символ индийского происхождения цыган (считается, что ромы пришли из Индии), а также напоминает о традиционном кочевом образе жизни и использовании повозок.

И называется сей флаг «O styago le romengo». Узнали слово «стяг»?

lavka

Кухня

Цыганская кухня – это уникальное и многогранное сочетание кулинарных традиций разных народов и стран, через которые проходили цыгане за многие века. Она вобрала в себя элементы европейской, азиатской и даже ближневосточной кухонь, при этом сохранив свою аутентичность и уникальные особенности. Основу цыганской кухни составляют простые и доступные ингредиенты, такие как мясо, овощи, крупы и тесто.

Многие блюда цыганской кухни готовятся из продуктов, которые легко найти на местных рынках: картофель, лук, капуста, мука, мясо. Цыганская кухня отличается практичностью и использует продукты, которые можно было бы готовить в полевых условиях. Поскольку традиционно цыгане вели кочевой образ жизни, они часто готовили на костре или в жаровне. Многие рецепты включают обжарку или запекание мяса и лепёшек на огне, что придаёт блюдам особый аромат и вкус.

Часто готовятся гувеч — тушеное мясо с овощами, шурпу – то есть наваристый суп, а также савияко. О последнем поговорим отдельно.

Савияко

Савияко — это традиционное блюдо цыганской кухни, представляющее собой жареные лепёшки из теста с различными начинками. Это универсальное блюдо, которое может быть как сладким, так и солёным. Начинки могут варьироваться: от орехов и изюма до мяса, сыра или картофеля.

В классическом варианте савияко готовится из дрожжевого теста, лепёшки обжариваются на сковороде или в масле, что придаёт им аппетитную золотистую корочку и мягкость внутри. Лепёшки могут подаваться как самостоятельное блюдо или как дополнение к чаю или другим напиткам.

savijako

Цыганский пирог савияко. Вам будет чем удивить гостей!

Литература

Да-да, есть и такое.

Хотя цыганский был и остаётся преимущественно разговорным языком, на нём написаны литературные произведения. Это не только песни и стихи, но и рассказы, и сказки, и повести.

Среди самых известных поэтов и прозаиков, писавших на цыганском языке, выделяются:

Матео Максимов (также первым перевёл Библию на цыганский),

Лекса Мануш (Белугин),

Бронислава «Папуша» Вайс,

Николай Саткевич,

Катарина Тайкон…

Есть что почитать.

А потом будут почитать вас за то, что вы смогли осилить книги на цыганском!

romski

Надписи на ромском сербской кириллицей присутствуют среди других на двери собора святого Саввы в Белграде.

И кириллица, и латиница

Для цыганского (ромского) языка разработано несколько алфавитов. Есть алфавиты и на основе латиницы, и на основе кириллицы. Причём существуют региональные варианты.

Русская цыганская кириллица (в которой 32 буквы, исключён Ъ) будет отличатся от сербской цыганской кириллицы.

Романский ромский (вот же каламбур!) алфавит тоже будет варьироваться от страны к стране, от диалекта к диалекту.

Так что, владея русской кириллицей, можно смело переходить к изучению языка русских цыган, имеющего самоназвание русска рома.

Кое-что уже знакомо

В диалекте русска рома много слов уже покажется знакомыми.

Осень, клёно, кукушка, гитара, тройка, тучя, чаё, соловьё, задорно, роща означают то же, что и в русском.

Это не включая слов, которые просто могут войти в лексикон цыган, живущих в России.

Например, они могут взять русское слово муравьи и придумать шуточный вопрос:

«Муравьи любинэн тэ муравэнпэ?» Это означает «Муравьи любят бриться?»

За исключением последних двух слов, остальное предложение выглядит как игра, в которой берётся начало слово, а окончание придумывается.

ansamble

Нам также поможет известная напевка «ай нанэ».

Аи – это «да»,

Нанэ – «нет» (осутствие).

Однако, обольщаться не стоит. Язык, хоть и русска, но всё-таки рома.

Некоторые слова будут звучать похоже, но означать совсем другое.

Сыр – это никакой не сыр, а «как».

Танго – это шаль

Рота – колесо

Киргизо – это не киргиз, а конь киргизской породы

Изучив русска рома, особенно его цыганский пласт, вы можете переходить и к другим диалектам цыганского.

Ведь ромские диалекты не только заимствуют слова из стран, где находятся. Есть и обратный процесс.

Влияние на русский

Среди русских жаргонных слов некоторые имеют цыганское происхождение.

«Лавэ» в значении «деньги», «хавать» в значении «кушать», «лабать» в значении «играть музыку». По одной из версий и слово «чувак» могло произойти от цыганского слова «чяво», обозначающего молодого человека, главным образом, цыгана.

Правда, настоящая этимология слова «чувак» всё ещё остаётся туманной и имеет несколько версий происхождения.

Влияние на английский

Но что точно, именно от слова «чяво» образованно английское «chav», означающее субкультуру «уличных ребят» с окраин городов, любящих носить кепки, клетчатые рубашки и хулиганить.

Также цыганские корни у слова «pal», значащего «друг, приятель».

Хотя слово «pal» не вытеснило английское «friend», от него было образовано много разных составных слов, означающих собеседника, партнёра, помощника. Это и penpal, и e-pal, и keypal и даже PayPal. Даже у названий крупных компаний могут быть цыганские корни!

selfi

Так вперёд…

Границы языков не совпадают с границами стран и регионов. Если брать не мировой масштаб, а хотя бы российский, можно увидеть, что на бурятском говорят не только в Бурятии, но и в Иркутской области, и в Якутии, и даже в Монголии. Про очаги татарского языка и говорить нечего: они выходят далеко за пределы Татарстана. С ареалами цыганского сложнее. Они не ограничиваются ни регионами, ни республиками: и везде, и нигде конкретно. Но знание цыганского языка – это ваш пропуск в цыганский мир по всей стране. И по всем странам.

Так что приготовьте себе савияко, возьмите сборник стихов, включите музыку, вооружитесь ресурсами по самостоятельному обучению, и пусть ваше каслание по ромским диалектам начнётся с Language Heroes!

Фото автора

Обучение в Language Heroes

    Александр Невзоров

    Гражданин литовского происхождения.
    Выпускник курсов Клайпедского Университета.
    Переводчик с литовского.