Английский Орфоэпия

Об ударении в английском языке

hotelsign
Выучи язык с авторами сайта!

В некоторых языках ударение в словах всегда на своём месте. Например, во французском оно зафиксировано на последнем слоге. В польском и эсперанто – на предпоследнем (он же первый в словах из двух слогов). В иных же языках слова столь коротки, что состоит из одного слога, поэтому вопрос об ударении не актуален. Как же дело обстоит с английским? В английском также полно односложных слов, где не нужно думать об ударении, но, когда в слове 2, 3, 4, 5 слогов, задуматься стоит.

На первый слог

Если взять какое-нибудь интернациональное слово из русского и его аналог из английского, то можно увидеть, что ударение смещается из второй позиции в первую.

ПланEта – plAnet

РакEта – rOcket

КомEта – cOmet

КонцEрт – cOncert

ТроллEйбус – trOlleybus

Мелодика английского языка воспринимается нами как именно такая ТАта ТАтата ТА. Что ни слово, то ударение на первый слог. И неслучайно. 80% слов из двух слогов в английском имеют ударение на первом слоге. Вероятность ударения на первый слог выше, если перед нами существительное или прилагательное. Но есть и остальные 20%, на которых часто спотыкаются иностранцы, изучающие английский. Иногда это может изменить значение всей фразы.

На второй слог

Как мы уже выяснили, если слово исконно английское, то большая вероятность того, что ударным слогом будет первый. Однако в современном английском много слов из романских языков: французского, испанского, да той же латыни!

В таких словах, как

poLICE

hoTEL

corRECT

JaPAN

BraZIL

uNIQUE

preFER

maCHINE

per CENT

guiTAR [gita: (r) ]

Да не только из романских могут приходить слова, обретающие ударение на втором, третьем или четвёртом слоге, из экзотических языков в английский тоже лексемы проникают.

А нам нужно обязательно удостовериться, где в слове ударение. Благо, для этого много словарей и с транскрипцией, и с озвучкой.

dictionary

PictureCredit

От перестановки ударения значение меняется

Если в большинстве двусложных английских существительных под ударением находится первый слог, то в случае с глаголами, наоборот, второй. Вспомните какой-нибудь глагол из двух слогов:

rePEAT

deNY

conFIRM

reACT

deLAY

arRIVE

Конечно, есть и

Open

LISten

Но всё-таки…

Итак,

большинство существительных – первый слог,

большинство глаголов – второй.

И именно об этом нам нужно помнить, когда мы слышим, а особенно говорим слова, которые при перестановке ударения конвертируются из существительных в глаголы и наоборот.

PREsent (подарок или настоящее время) – preSENT (представлять, демонстрировать)

REcord (запись, рекорд, грампластинка) – reCORD (записывать)

В русский язык, конечно, эти существительные попали в виде слов преЗЕНТ и реКОРД. Но мы же помним, что английском в таком виде они являются прилагательными.

DEsert (пустыня) – deSERT (покидать. Родственное слово в русском: «дезертир»)

А как же «десерт»? «deSSERT», где двойная S звучит [Z].

А знали ли вы, что если прочитать слово STRESSED в обратную сторону, получится DESSERTS?

CONTract (контракт) – conTRACT (сокращать).

OBject (объект) – obJECT (возражать)

Да, глаголы могут образоваться не такие, какие ожидаются.

Но иногда значения существительных и глаголов собственно принадлежностью к разным частям речи и отличается.

Возьмём два слова:

EXport и exPORT.

Где «экспорт», а где «экспортировать»?

Уже догадались?

Точно также дело обстоит и с противоположной парочкой:

IMport и imPORT

Также:

TRANSport и transPORT

Эти три русских существительных «экспорт», «импорт», «транспорт» совпадают с английским по положению ударения.

Чего не скажешь, например о слове «контент».

В английском языке есть существительное CONtent (содержание, наполнение) и прилагательное conTENT (радостный, счастливый).

Те, что протащили в русский язык слово «контент» с ударением на второй слог, наверняка, не сильно заботились о правильности ударения, а может и вовсе не знали о разноударном близнеце этого слова.

Да уж, после таких как «конТЕНТ», «хромаКЕЙ», «флУд» понимаешь, что заимствованная лексика может не только помогать изучать английский, но и мешать.

 Вторичное ударение

Secondary stress – это вторичное или второстепенное ударение.

Слог со вторичным ударением, конечно, звучит не столь громко, сколько сам ударный слог, но в то же время полностью безударным он тоже не является.

Встречается вторичное ударение в словах минимум из трёх слогов (иначе слогов только два – ударный и безударный). Возьмём слово «photograph». Основное ударение на первом слоге, второй слог – полностью безударный, а вот последний уже не такой безударный, как второй, поэтому и обладает этим «побочным» ударением.

В слове «conversation» ударение падает на третий слог, но первый получает вторичное ударение.

«Congratulations» имеет вторичное ударение на GRA.

No stress!

Как мы уже знаем, ударение по-английски stress.

Также мы знаем, что, например, такая гласная как Е может не звучать в словах, есть дифтонги.

Поэтому правило «сколько в слове гласных, столько и слогов» в английском языке не работает.

В слове goose три гласных буквы, но слог всего один!

Если же говорить о гласных буквах, которые звучат, мы замечаем, что в английском безударные гласные обычно звучат редуцировано. [ə] – самый распространённый гласный звук (не буква), им обозначают большинство безударных звуков.

Этот значок называется «шва» (schwa). Своё имя сей гласный нейтральный звук получил из подбуквенной огласовки в виде двух точек : (также не букв) иврита.

Услышать его можно в самых разных словах: mother, doctor, support, Pennsylvania, cousin.

Получить вечно безударный звук «шва» может каждая гласная буква. Впрочем, встречается шва и в просвете между согласными.

Названия компаний со словом International часто записывают в кириллицу как «Интернэшнл». Но в английской транскрипции [ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl] то есть между Ш и Н, Н и Л могут быть маленькие альтернативные «шва» (то что они альтернативные, указывают точки перед ними). Кстати первый слог – со вторичным ударением!

Также можно произнести «шва» в слове «rhythm» перед М.

notebook

PictureCredit

На первое существительное

Если существительное изначально состоит из двух слов, то ударение падает на первое слово, будь оно написано раздельно или слитно. В русском обычно наоборот, а в английском:

SEAfood

SUNglasses

AIRport

SNOWboard

ICE cream

POST office

BUS stop

Но если составное существительное состоит из прилагательного и существительного, то ударение на втором слове, но при этом всё равно на первом существительным из них!

Mobile PHONE

Central HEATING

Ударение в предложениях

Ударение на целые слова падают также в предложениях.

В предложении мы выделяем интонацией действия, объекты, факторы времени и места, безударными остаются артикли, предлоги, союзы и прочие служебные части речи.

Yesterday I went to the cinema.

Но и предлоги, и союзы могут быть выделены голосом, если мы уточняем или обращаем внимание на детали.

Говоря

My cat is under the table.

Мы подчёркиваем, что кот именно мой и относительно стола он находится непосредственно под ним. Это называет contrastive stress или контрастивное ударение.

Про ударения в английском языке можно рассказывать долго, а можно просто не забывать проверять его в словах. Для формирования интуиции в искусстве правильно ставить ударения предпочтительнее слушать тексты, чем их читать. А лучше слушать и читать одновременное, а главное говорить, не обижаться, если поправили.

Ударения – это один из аспектов изучения английского, но не самый сложный, и вместе с Language Heroes вы точно справитесь!

PictureCredit

Обучение в Language Heroes
    Теги по теме:

    Александр Невзоров

    Гражданин литовского происхождения.
    Выпускник курсов Клайпедского Университета.
    Переводчик с литовского.