Как учить языки

Почему стоит выбрать итальянский язык для самостоятельного обучения в Language Heroes

Fiat
Выучи язык с авторами сайта!

Приветствую вас, о странники по иностранным языкам! Если вы нашли Language Heroes, то это уже хороший знак. Знак на распутье, перед вами много дорог в иностранные языки, они все разные, но одинаково интересные. Ведь не бывает же неинтересных языков! И одна из этих дорог ведёт… правильно, в Рим, в Италию, в итальянский язык. Так почему же стоит выбрать именно итальянский язык для самостоятельного обучения?

Во-первых, не придётся учить новые буквы

Знаете ли вы, что итальянский алфавит – это самый короткий алфавит в Европе – 21 буква! Он короче традиционного латинского алфавита! Остальные буквы латинского алфавита (J, K, W, X, Y) известны итальянцам, но употребляются в словах и именах иностранного происхождения.

Правда, есть алфавиты на основе латиницы, которые ещё короче: пирахан (10), самоанский (от 14 до 18), абакада (18), ротокас (12), гавайский (14). Но именно в Европе, итальянский- чемпион.

Во-вторых, итальянский прост в произношении и звучит красиво

Даже если вы никогда не изучали итальянского языка, вспомните хотя бы одно итальянское слово и выражение. Вы наверняка назовёте “мама миа”, “пицца”, “мафия”, “папарацци”, “Рома”, “Папа”, “финита ля комедия”. Ничего не заметили? Все эти слова состоят из очень простых звуков, которые легко произносятся, выстроенных в слоги, где гласных и согласных обычно поровну, а бывает и больше гласных. Произнесёт без труда даже ребёнок-иностранец. Даже в Stromboli, где присутствуют аж два сочетания согласных: str и mb, произнести совсем нетрудно.

Итак, баланс гласных и согласных звуков и отсутствие сложных фонем делает итальянский идеальным для пения. Попробуйте спеть что-нибудь по-итальянски, может, вы по-иному взгляните на свой голос и откроете в себе новый дремлющий талант. Команда Language Heroes поможет вам в изучении этого прекрасного языка!

Cочетания согласных, даже не такие сложные для славян, как КТ и КЦ и те упрощаются. В русском “КТ” – в итальянском – ТТ, если КЦ – Z(i), CC. Зачем? А ведь это и делает итальянский красивым, певучим, лишённым трудных сочетаний негласных звуков. Ведь и без них понятно:

accento – акцент

attivo – активный

atto – акт

attore – актёр

azione – акция

cataratta – катаракта

collettore- коллектор

collezione – коллекция

conflitto – конфликт

contratto – контракт

contraffazione – контрафакт

correttore – корректор

ettaro – гектар

Ettore – Гектор

Epoca vittoriana – Викторианская эпоха

fatto – факт

fattore – фактор

frazione – фракция

frutta – фрукт, плод

fruttosio – фруктоза

insetticida – инсектицид

lattosio – лактоза

lezione – лекция, урок, чтение

notturno – ноктюрн

ottobre – октябрь

patto – пакт

punto – пункт, точка

reattore – реактор

reattivo – реактивный

reazione – реакция

redattore – редактор

rettale – ректальный

sanzione – санкция

settore – сектор

testo – текст (вот это да. Да, буквы икс- Х в исконно итальянских словах не бывает)

tettonica – тектоника

trattato – трактат

tratto – тракт, протяжение

trattore – трактор

trattoria – трактир

vettore – вектор

Vittoria – Виктория, победа

Только нужно помнить (для начала):

Сh – это [к]: Chianti

C перед i, e – это [ч]: ciao

Z – это [ц]: pizza, Venezia

G перед i, e – это [дж]: Giuseppe

S между гласными – это [з]: тот же Giuseppe

Даже если все эти «шипящести-свистящести» поначалу могут сбивать, то привыкнуть к ним можно, тем более что логотипы итальянских модных брендов, вывески ресторанов, марки автомобилей всегда на виду.

В-третьих, итальянская культура – источник вдохновения

Итальянская музыка, живопись, кухня, архитектура, литература и кино точно никому не дадут заскучать. Итальянские композиторы, певцы, художники и поэты в представлении не нуждаются. Это часть культуры, к которой можно прикоснуться в оригинале. Прослушайте знакомые шлягеры итальянской эстрады «новыми» ушами. Прочтите названия картин именно такими, какие им дали сами художники эпохи Возрождения, прочтите зачитанные книжки по-новому, в подлиннике.

В-четвертых, итальянский присутствует в нашей жизни

Даже если вы не любители искусства, кофе наверняка сегодня пили. А какой?

Сappuccino родственно слову “капюшон” и имеет такое же значение (покрывало, колпак, и т.д ).

Americano пришло от американских испанцев во второй половине ХХ века

Latte – разумеется, от слова “молоко”.

Mocha, mocaccino (читается “мокка”, “моккачино”)- от йеменского портового городка Моха.

А может, вы любите ничего не делать? У итальянцев есть понятие Dolce far niente (дольче фар ниентэ) — сладкое ничегонеделание.

Бонус

А ещё итальянцы умеют общаться без слов – жестами (см. полезные ссылки).

Поэтому, если при выборе языка вам не хочется учить заново алфавит, сложные диакритические знаки или правила чтения, полные исключений, хочется чего-то приличного, не сильно экзотичного, хочется выучить язык, о котором все знают, но далеко не все понимают, – направьте свои стопы на путь итальянского. Поэтому, говорим вам chiao, но не то, которое «пока», а то, которое «привет». И просто Вenvenuti (Добро пожаловать!)

Полезные ссылки:

  1. Итальянско-русская практическая транскрипция. Итальянско-русская практическая транскрипция — Википедия (wikipedia.org)
  2. Итальянские жесты: https://www.youtube.com/watch?v=EkTzU971Y9o
  3. Лучшие итальянские песни: https://www.youtube.com/watch?v=LSZwADFrjkY
  4. Ваш путь к итальянскому языку – Language Heroes

PictureCredit

Обучение в Language Heroes
    Теги по теме:

    Александр Невзоров

    Гражданин литовского происхождения.
    Выпускник курсов Клайпедского Университета.
    Переводчик с литовского.