Обзоры

Вещи обычные – слова поэтичные!

milkyway
Выучи язык с авторами сайта!

Порой для того, чтобы начать изучать какой-то язык, достаточно увидеть, услышать или понять, какой он красивый. Красивое название для обозначения слов влечёт нас к этому языку. И количество носителей, наличие своих предков среди них, полезность языка и его сложность отходят на задний план. Ну, разве можно устоять перед языком, который назвал Млечный Путь прыжком оленя, а шахматного слона черепахой?

Млечный путь

Мистическая небесная дорога в ночном небе с давних времён у разных племён вызывала интерес, порождала легенды и поверья и, конечно, обретала названия. Самые популярные имена этому пути: млечный, соломенный, зимний, птичий, серебряный, Святого Иакова (исп. Сантьяго).

Но есть и необычные: в украинском языке – чумацький шлях (путь чумака), в ирландском Лугова цепь (Луг – это имя плутоватого божества из местной мифологии).

В грузинском Млечный Путь зовётся ირმის ნახტომი – прыжок оленя!

Яблоко

Яблоко является наиболее знакомым большинству европейцев фруктом. Поэтому для разных фруктов и овощей, с которыми носители этих языков познакомились позже, были даны «яблочные» имена. По-итальянски «помидор» – это «золотое яблоко», французский «картофель» – «земляное яблоко», нидерландский апельсин – «китайское яблоко», английский ананас – «сосновое яблоко».

Apple

Яблоко с гвоздикой, украшение и сувенир в курдской традиции

Фото автора

Божья коровка

Этот симпатичный пятнистый жучок получает разные имена на зависть своим соплеменникам-насекомым.

Во многих языках название этой букашки связано с небом или Девой Марией.

В Дании, Исландии, Норвегии это – цыплята девы Марии. В британском английском – птичка, в американском – жучок.

Но вот в Корее это – жук-шаман. А в Швеции – ключница.

ladybug

PictureCredit

Бабье лето

Самая тёплая часть осени называется «летом», но не только бабьим, но и цыганским, малым, летом бастурмы (Турция), летом Святого Мартина. В Голландии это – послелето.

В Бразилии этот сезон именуют майским маленьким летом. Южное полушарие даёт о себе знать.

summer

PictureCredit

Шахматы

Пешку в разных языках Европы называют либо пешим воином, либо крестьянином. В эстонском же языке она – ettur – идущий вперёд!

Ладью эстонцы называют не ладьёй, не башней, а колесницей.

Фигура слона имеет в языках Европы самые непохожие образы: и слон, и епископ (Англия), и шут (Франция), офицер (сей титул у фигуры официален в Греции, Болгарии ), «прусский» господин, гонец, пушкарь , знаменосец, охотник. В грузинском – черепаха, а эстонском – копьё!

Ферзь, называемый либо визирем, либо дамой-королевой, в Эстонии – флаг!

Король, на удивление или нет, во всех языках Европы остаётся королём. И эстонский – не исключение.

И всё же стоит признать за эстонским звание языка с самыми оригинальными названиями шахматных фигур в Европе.

Узнать больше: ссылки [1], [2].

chess

PictureCredit

Встретимся в Душанбе!

Вы знаете, что означает название столицы Таджикистана – Душанбе?

Если совсем просто, то «понедельник», в честь базарного дня по понедельникам.

Ну, а если углубиться, то можно увидеть, что из всех дней недели оригинальные названия имеют лишь пятница (Ҷумъа) и суббота (Шанбе). А от субботы до пятницы дни просто отсчитываются.

Якшамбе, душанбе, сешанбе, чоршанбе, панҷшанбе.

Похожая система полностью (узбекский) или частично (турецкий) реализуется и в других тюркских языках.

Вам знакома поговорка «семь пятниц на неделе»? Как вам шесть «суббот»?

В большинстве языков дни недели даны либо в честь богов и планет, либо просто по номерам за некоторым исключением.

Примечательно, что русское слово «неделя» означает всю седмицу, в большинстве славянских языков сходное с ним слово означает «воскресенье».

Dushanbe

PictureCredit

Это – моя семья

Названия членов семьи тоже могут удивлять. Тёща, например, в английском – мама в законе, во французском – красивая мама.

В литовском двоюродные братья и сёстры называются полубратьями и полусёстрами.

В китайском для бабушек с дедушками по материнской и по отцовской линии используются разные названия.

У каждого из нас могут быть разные понятия о том, что считать красивым, что эстетичным, что поэтичным, что забавным. Но главное, вовремя разглядеть в новом для себя языке свой знак в виде прыжка оленя, золотого яблока или «четвертого дня после субботы».

deer

PictureCredit

Полезные ссылки:

1) Названия шахматных фигур в языках Европы: How did chess pieces get their names? – Big Think

2) Названия шахмат на 79 языках: Ari Luiro: Chess Pieces in 79 Languages (shakki.net)

3) Названия Млечного Пути: List of names for the Milky Way – Wikipedia

4) Дни недели на разных языках: Days of the week in many languages (omniglot.com)

5) Выбираем любой понравившийся язык и учим его с Language Heroes! Школа самостоятельного изучения иностранных языков – Language Heroes (lh12.ru)

PictureCredit

Теги по теме:

Александр Невзоров

Гражданин литовского происхождения.
Выпускник курсов Клайпедского Университета.
Переводчик с литовского.