Лично меня шотландские танцы довели до английского языка, Эдинбурга и знакомства с герцогом Мэнсфилдским. И я хочу рассказать не только о том, как это произошло, но и том, что такое шотландские танцы, как их танцуют и с чем едят. А начну с одной забавной истории, случившейся со мной… в Париже.
На Новом мосту через Сену висело объявление. Написанное от руки по-французски и по-английски, оно гласило: “Кто знает “Рил Пятьдесят первой дивизии”, приходите сегодня в 19 часов на мост Искусств”.
Я случайно знала. И что такое рил, и где находится мост Искусств — единственный в Париже деревянный мост недалеко от Лувра. Надо ли говорить, что в 19 часов я как штык была на месте?
Встретило меня человек 15 юношей и девушек — студентов Сорбонны. Один из них держал в руках волынку. Меня это, впрочем, не удивило, ведь “Рил Пятьдесят первой дивизии” — это культовый шотландский социальный танец. Зато культурный шок испытали студенты. Оказывается, в России танцуют шотландские танцы. С медведями под балалайку, ага.
Был ноябрь, единственный в Париже деревянный мост покрылся ледяной коркой. Поэтому данс-сейшн решено было провести во внутреннем дворике Лувра. Несмотря на относительно поздний час, зевак было много. Мы танцевали до тех пор, пока легкие волынщика позволяли ему поддувать воздух в инструмент — игра на большой шотландской волынке довольно энергозатратное мероприятие. Станцевали и “Рил Пятьдесят первой дивизии”, и “Цветы Эдинбурга”, и “Джигу шестеренок”, и много еще чего.
А по окончании обнаружили в футляре от волынки — волынщик небрежно бросил его открытым возле себя — некоторое количество денег, что набросали благодарные зрители. Этого не ожидал никто, мы просто развлекались. На эти деньги была устроена дружеская попойка в каком-то кабачке.
Это не внутренний дворик Лувра в Париже, а Красная площадь в Москве. Танцоры московской школы шотландского танца Shady Glen выступают на фестивале “Спасская башня”. Фото Марии Зотько
Рилы, джиги и страсспе
Шотландские социальные танцы — довольно интересное культурное явление. Бывшие когда-то сельским развлечением, они перекочевали сначала в бальные залы, а затем и на массовые танцевальные площадки. Причем весьма далекие от Шотландии. Так, русское дворянство в 19 веке с удовольствием отплясывало пришедшие к нам из Франции экоссезы — так по-французски звучит слово “шотландский”.
Танцы довольно просты, освоить их может каждый — достаточно научиться передвигаться вприпрыжку и переступать на месте ногами. Ну и выучить фигуры танца.
Танцуются социальные — читай общественные — танцы в группах-сетах из четырех пар, которые каким-то образом взаимодействуют, общаются друг с другом во время движения. И там важно быть на одной волне со всеми, прийти в нужное время и в нужное место, чтобы не подвести танцоров и не рассыпать танец. Этакая тренировка взаимодействия с партнером, взаимовыручки и работы в команде. Может быть поэтому среди шотландских танцоров не принято разводиться?
Существуют три разновидности шотландских танцев. Игривая зажигательная джига с музыкальным размером 6/8, энергичный рил (буквально в переводе “завихрение”) с четырехдольным размером и плавное величественное страсспе, так же с размером четыре четверти, но в медленном темпе.
Однако самое интересное в шотландских танцах вовсе не разновидности, музыка или танцевальная техника. А повод для создания того или иного танца. Поводом же может послужить что угодно: актуальная общественная или политическая обстановка в стране, техническая революция и даже забавная оговорка в публичной речи политика. Вот несколько историй.
Цветы Эдинбурга
Танец не имеет отношения к цветам и имеет весьма отдаленное отношение к Эдинбургу. Эта мелодия появилась как песня в середине 18 века, во время шотландского якобистского восстания под предводительством принца Карла Стюарта, претендовавшего на престол. Кроме красивой внешности, за которую в народе его прозвали “Чарли-красавчик”, никакими другими качествами он не обладал, борьбу позорно проиграл и сбежал, переодевшись в женское платье и воспользовавшись помощью юной девицы Флоры из рода Макдоналдов.
Песня была абсолютно крамольная, в ней говорилось о прекрасном цветке, который рано или поздно станет ядовитым для английской короны. Под цветком и подразумевался принц Чарли. Естественно, песню тут же запретили, но в танце слова не нужны, верно? Так и появился “Цветок Эдинбурга”. Со временем эта история забылась, цветок разросся до букета, а танец до сих пор танцуют на балах и вечеринках на “бис”.
А вот подвиг девицы Флоры не забылся. Она отсидела какое-то время в тюрьме, благополучно вышла замуж, нарожала детей и стала героиней шотландского народа. И ей посвящено очень много танцев — и социальных, и сольных.
Рил Пятьдесят первой дивизии
Танец, с которого я начала рассказывать эту историю, появился в годы Первой мировой войны. Уцелевшие в боях солдаты Шотландской Пятьдесят первой дивизии попали в плен к немцам. Хотя условия содержания пленных в то время были не в пример мягче, чем в годы Второй мировой, хорошего в этом все равно было мало. И чтобы не сойти с ума от тоски и поддержать боевой дух, шотландцы танцевали.
Там, в плену, и был придуман “Рил Пятьдесят первой дивизии”. В одной из фигур танцоры берутся за руки и делают одни и те же движения, что символизирует единение и готовность противостоять врагу. Многие из придумавших этот танец сложили свои головы позже, уже в боях с немцами во время следующей мировой войны. А танец приобрел ярко выраженный патриотический смысл, стал настолько любимым и известным, что позволил шотландцам и россиянке встретиться на мосту в Париже.
Хэллоуин в Краснодарской школе “Shinn Aroun”. Григовское “В пещере Горного короля” — тоже повод для шотландского танца. Фото из архива автора
Маленькие школы
Некоторое время назад английская система образования переживала кризис, примерно такой, как сейчас переживаем мы. И правительством решено было позакрывать малокомплектные сельские школы. Решение вызвало громкий резонанс в обществе, противников этой меры было множество. А у шотландцев появился танец “Маленькие школы”. В какой-то момент танцоры выражают свой протест, грозя правительству кулаком. Маленькие школы удалось тогда отстоять. Может быть, магия танца сработала?
Нет кенгуру в Вене
Однажды американский президент Джордж Буш-младший посетил с официальным визитом Австралию. И какой-то черт дернул его произнести речь прямо с трапа самолета. Выйдя на этот самый трап, Буш-младший поднял руку в приветственном жесте и под прицелом множества телекамер, обращаясь к АВСТРАЛИЙЦАМ, громко и уверенно произнес: “Привет, АВСТРИЙЦЫ!”. Кто изучал английский — поймут. В англоязычных СМИ над этой оговоркой не потешался только ленивый. А ехидные шотландцы быстренько придумали танец “Нет кенгуру в Вене”. Кстати, довольно миленький.
Фестиваль Интеркельтик
О самом фестивале одна из участниц проекта Language Heroes рассказала вот здесь В ритме скоттишей и плиннов: знакомство с фестивалями и танцевальной культурой Бретани
Шотландские же танцоры, естественно, мимо такого замечательного повода для создания танца пройти не могли. “Фестиваль Интеркельтик” часто танцуют в начале вечеринки или бала, когда нужно перезнакомить всех со всеми. Во время танца каждый участник 12 раз меняет партнера, причем самым непредсказуемым образом. Это ли не лучший повод завести себе новых друзей?
Любимый всеми “Вирджиния-рил” в Краснодаре. Фото из архива автора
Танцы — несерьезное занятие?
Может показаться, что несерьезное, всего лишь дрыгоножество. Средство для поддержания физической формы. Для меня же шотландские танцы явились поводом для изучения английского. И пропуском в Соединенное Королевство, причем в прямом смысле этого слова.
Шотландские танцы танцуют во всем мире — я встречала танцоров из Европы, Америки, Австралии, Новой Зеландии, Китая, Японии и даже из Арабских Эмиратов. А “виной” всему является Королевское Общество Шотландских Танцев — Royal Scottish Country Dance Society (RSCDS) под эгидой сына Елизаветы Второй принца Чарльза. Это общество уже больше ста лет всячески пропагандирует шотландские танцы по всему миру, издает нотные и танцевальные сборники. И почти девяносто лет устраивает в старинном городке Сент-Эндрюсе Летнюю Школу — с уроками, балами, танцевальными вечеринками. И дружескими попойками, чего уж там.
Так вот, собираясь в Англию, визу я получаю в ноль секунд — достаточно иметь приглашение от Королевского Общества Шотландских Танцев. А поскольку мероприятий они проводят великое множество…ну, в общем, вы поняли.
Шотландские танцы я начала танцевать на волне жестокого кризиса в личной жизни. Вся в тоске и печали, случайно попала на шотландскую вечеринку, отнеслась к происходящему там весьма скептически, даже мысленно покрутила пальцем у виска. Но честно со всеми попрыгала. А когда пришла домой, обнаружила, что меня прет, от тоски и уныния не осталось и следа. Конечно, на следующий же день я побежала на тренировку.
Первое приглашение в танцевальную Летнюю Школу RSCDS в Шотландии я получила за четыре месяца до начала занятий. К тому времени я прилично говорила по-французски, немного по-польски, по-немецки и даже на эсперанто, а вот по-английски — ни в зуб ногой. Никогда не любила этот язык и изучать не собиралась. Но пришлось.
Срочно-обморочно нашла преподавателя-англичанку, обложилась учебниками и книгами, how do you do и mу name is…снились мне ночами. Но заговорила, и поехала, и навсегда влюбилась в Шотландию, Эдинбург и романы Дика Френсиса. Даже с личной жизнью утряслось — на одном из балов познакомилась с одиноким шотландцем…
В первый же свой год в Летней Школе я нахально, на ломанном тогда английском, пообещала учительнице по Lady Step — женскому сольному танцу с балетными движениями — войти в состав демонстрационной команды. И через два года вошла.
Нашу demo-team каждую неделю приглашают выступать на муниципальных балах. Попасть на такой бал очень сложно, билеты на них раскупаются еще в феврале. И единственно реальная возможность попасть на такой бал — принять участие в демонстрационной команде. Зато когда распорядитель бала объявляет: “В выступлении принимают участие танцоры из Шотландии, Англии, Уэльса, России…”, ты испытываешь ни с чем не сравнимое чувство гордости за свою страну и ответственности перед ней. Так что я вполне понимаю наших олимпийцев, которым запрещают выступать под российским флагом.
Шотландская танцевальная тусовка — штука настолько уникальная, что, если ты принадлежишь к ней, в любой стране тебе готов и стол, и дом. Я встречала Новый год с шотландскими танцорами на Кипре, с австрийскими шотландскими танцорами гуляла по улицам Вены, даже в Будапешт меня как-то занесло. Ну и само-собой, принимала танцоров у себя. С песнями, танцами и задушевными разговорами.
Апофеозом всей этой истории про танцы и английский была теория пяти рукопожатий. Когда я передавала в дар Летней Школе свою работу — лоскутное панно на тему русско-шотландских танцев, мне пожала руку бывшая тогда директором Линда Гоул.
Через пару лет эту работу увидел посетивший нас тогда куратор Летней Школы герцог Мэнсфилдский. И пожал мне руку, попросив разрешения забрать мою работу в офис Королевского Общества Шотландских танцев в Эдинбурге. Там она и висит до сих пор на лестничной площадке.
По идее, следующим должно быть рукопожатие королевы Елизаветы Второй. А что? Она тоже танцует шотландские танцы, особенно во время своих визитов в Шотландию. (Эйт-сам рил с королевой.) Так что все возможно…
Вот так шотландские танцы довели меня до Эдинбурга и Лох-Несса.
Ах, да. Едят шотландские танцы с хаггисом. Да-да, тем самым, что воспел в своей балладе Роберт Бернс. Но это — уже совсем другая история.
А ведь есть еще чардаш и венгерский язык, мазурка и польский, фламенко и испанский…
Вы по-прежнему думаете, что танцы — это несерьезное занятие?
Ссылки на школы шотландских танцев в России
Фото Марии Зотько