Путешествуем Редкие языки сербский Учим слова

Срећан Божић! Рождество в Сербии

Выучи язык с авторами сайта!

Всегда интересно взглянуть на то, как в разных странах отмечают зимние праздники. А если это страна, жители которой православные славяне, то интересно вдвойне. Ведь именно при таком сравнении яснее видны сходства и ярче выделяются различия.

Бадњак

Уже 5 января улица Братства и Единства в подбелградской Борче преобразилась дубовыми листочками. Мужики с грузовиками, старушки с мешками, дети с букетами и даже китайцы из местных магазинчиков: все они продавали связки дубовых веток.

meshki

Такие пучки отличаются разнообразием: есть и просто дубовые венички, и с сеном- соломой, и с кукурузой, шишками, цветочками. Безыскусные и декоративные, сувенирные, практически икебана.

décor

По старинной традиции отец семейства должен взять топор и отправиться в лес с сыном или с другими сильными мужчинами семьи. Из лесу мужики приносили, как уже можно догадаться, не ёлочки, а дубки в прошлогодней шелестящей листве.

Многие сербы-селяне до сих ходят в рощи и дубравы за праздничным убранством, которое называется в балканском народе бадњак. Но городские жители чаще покупают традиционные украшения на улице или даже в церкви за любое поже33ртвование.

В сочельник дубовыми ветвями украшены дома, витрины магазинов, машины и иной транспорт, как внутри, так и снаружи.

Но на закате перед Рождеством каждый бадньяк должен сгореть в общем костре. Обычай в определенном смысле даже стандартный, чуть ли не у каждого народа есть своё “йольское полено“. Вот, у сербов это дубочки.

yule-log

Йольское полено

Дорога

Итак, 6 января я захожу со своим бадньяком, приобретённым накануне, в автобус до центра. И замечаю, что я такой не один. Не у каждого, конечно, в руках и в сумках желудёвые венички, но таковых достаточно, чтоб чувствовать себя своим среди чужих.

Ну вот я и в центре. От гостиницы “Москва” иду к сверкающему куполу собора святого Саввы. Собор так велик, что кажется намного ближе, чем находится на самом деле. Но дойдём. Не в первой.

Праздничная ярмарка перед храмом также красива, как и везде, но не без сербского колорита. Фонтан, где летом струится вода, в январе наполнен рождественской соломой. В ней играют дети. Резвятся ребятишки и возле калачей, и рядом с дядечкой, запускающим воздушного змея.

fontan-sena

Костёр

На часах 16. Рядом с церковью виднеется куча бадньяков.

Вокруг будущего костровища много народа. Есть и военные, и старик в сербском национальном костюме, и человек в плаще без смартфона, но с электронными часами и фотоаппаратом-мыльницей. В окнах стоящих неподалёку домов мелькают довольные лица везучих жильцов.

kostrovoi

Журналисты и операторы с камерами, иностранцы и, конечно, сами горожане, что пришли сжечь свой ритуальный пучок.

moj-badnjak

Священник и певчие прославляют Рождество Христово, и огонь загорается. В огонь роняют уже не венки, а целые сухие молодые дубки, либо огромные ветви.

В небо летят искры. Кстати, исстари считается, чем больше искр, тем лучше, тем успешнее и благополучнее будет год грядущий.

gorit

Пока все занимаются созерцанием и съёмкой процесса, закат занимается жёлтым цветом.

Погода довольно пасмурная, потому закат не багряный, не пурпурный, а желтоватый. Но занимательно то, что он практически того же цвета, что костёр. Вспоминаются строчки из бардовских песен: как отблеск от заката, костёр меж сосен пляшет.

iskra-i-zakat

Испепеляется прошлогодняя листва, искры сулят новую удачу, а я сам в этот момент в самом центре празднования сербского Рождества в этом году. Мне показывают национальный струнный смычковый инструмент, который называется знакомо, но неожиданно: гусле.

gusle

Солнце садится, а в других храмах страны костёр только начинается. Я же от главного собора еду в Борчу, чтобы рано утром снова приехать в центр и побродить по Белграду, где большинство даже круглосуточных кафе и магазинов будет закрыто на праздник. И сделать фото главной пешеходной улицы без пешеходов.

 ulica-pusta

Вот такие обряды сформировались у сербов. Бережно укладываю бадньяк в мою коллекцию всемирных рождественских обычаев. Причём, обычаев Рождества, отмечаемого 7 января. А впереди ещё концерты и иные мероприятия в старый новый год, который в Сербии тоже имеется!

Kalendar

Нова Година 14 jануара

Ещё несколько слов

В целом, если говорить о зимних праздниках, большинство слов понятно интуитивно. Но некоторые слова выучить следует, чтобы не возникло недоразумений, чтобы правильно назвать желанное лакомство. Да и просто чтобы правильно поздравить сербских друзей с Новым годом и Рождеством!

!Если знаете не все сербские буквы – сюда!

Срећан Божић – Весёлого Рождества

Срећна нова година – С Новым годом

Празник – Праздник. По правилам сербского, без буквы Д

Вече – вечер

Бадњи дан – Сочельник («бадний» день) теперь вы знаете почему!

Поклон – подарок

Божићни колач – рождественский пирог / торт, штолен, и т.д.

Божићна Чарапа – большой носок (для подарка)

Деда Мраз – Дед Мороз

Крцко Орашчић – Щелкунчик

Пахуља – снежинка

Ватромет – фейерверк

Кувано вино – глинтвейн

Оџак колач – трдельник (калач-труба)

Слама – солома

Учите славянские языки вместе с Language Heroes!

Фото автора

Обучение в Language Heroes

    Александр Невзоров

    Гражданин литовского происхождения.
    Выпускник курсов Клайпедского Университета.
    Переводчик с литовского.